課外文言文
李覯《鄉思》賞析
鄉思
李覯
人言落日是天涯,望極天涯不見家。
已恨碧山相阻隔,碧山還被暮雲遮。
【註釋】
1落日:太一陽一落山的極遠之地。
2望極天涯:極目天涯。
一、二兩句說:人們說落日的地方就是天涯,可是極目天涯還是見不到家鄉的影子,可見家鄉之遙遠。
3碧山:這裡泛指青山。
三、四兩句說:已經怨恨青山的重重阻隔,而青山又被層層的暮雲遮掩,可見障礙之多。
【資料】
李覯(1009-1059)字泰伯,南城(今一江一 西省)人,世稱盯一江一 先生,又稱直講先生,曾任太學說書、權同管勾太學等職。
其詩受韓愈、皮日休等人影響,詞句意思具有獨特風格。
有《李直講先生文集》。
【賞析】
鄉思是人類普遍共有的一種美好情感。
落日黃昏,百鳥歸巢,群鴉返林,遠在異鄉的遊子,觸景生情,難免生發鄉思之愁。
這首詩所表現的,正是遊子在落日黃昏時所滋生的濃郁鄉思。
詩的一二句從遠處著筆,寫詩人極目天涯時所見所感。
人們常說落日處是天涯,可「我」望盡天涯,落日可見,故鄉卻不可見,故鄉遠在天涯之外。
詩人極力寫出故鄉的遙遠。
詩人對空間距離這一異乎常人的感受,雖出乎常理之外,卻在情理之中。
詩的三四句從近處著墨,寫詩人凝視碧山的所見所感。
第三句承上啟下,既補充說明「不見家」之由,又「暗渡陳倉」,由前二句著眼於空間的距離轉到著眼於空間的阻隔。
故鄉不可見,不僅因為距離遙遠,還因為路途阻隔。
故鄉為碧山阻隔,已令人惆悵不已,何況眼下碧山又被暮雲遮掩。
詩人的視野由遠而近、由大而小地收縮,色彩由明而暗地變化,鄉思愈來愈濃,以至濃得化不開。
錢鍾書說:「詩歌裡有兩種寫法:一是天涯雖遠,而想望中的人更遠;二是想望中的人物雖近,卻比天涯還遠。」
這首詩屬於第一種寫法。
詩人寫空間距離之遠,遙望家鄉的視線被碧山、暮雲層層阻隔,給人以故鄉遙不可即之感,突出了詩人歸鄉無計的無奈和痛苦,表達了詩人對故鄉真摯濃厚的思念之情。
分類:未分類項