課外文言文
己亥雜詩(題解·註釋·今譯·賞析)
龔自珍
jiǔzhōu shēng qishifēng lei
九州生氣恃風雷,
wanmǎqiyīnjiūkěāi
萬馬齊喑究可哀。
wǒquan tiān gōng chong dǒusǒu
我勸天公重抖擻,
bujūyīgejiang rencai
不拘一格降人才。
作者背景
龔自珍(1792-1841),一名鞏祚,字(?王+瑟)人,號定庵,浙一江一 仁和(今浙一江一 杭州)人。
道光進土,中國近代著名的啟蒙主義思想家,在詩歌創作上也有相當高的成就,詩風瑰麗,有「龔派」之稱。
他的詩飽含著憂國憤世的激情和對理想的憧憬,語言恣縱雄奇。
注詞釋義
己亥:道光十九年。
九州:指中國。
生氣:活力,生命力。
萬馬齊喑:比喻當時的中國死氣沉沉。
喑:啞。
究:終究、畢竟。
重抖擻:重新振作、奮發起來。
不拘一格:打破常規,採用多種方式。
降:賜給、給予。
這裡有產生、選用的意思。
古詩今譯
九州內生機勃勃要有風雷激盪,萬馬齊喑的沉悶局面實在可哀。
我勸告天公要重新把精神振作,打破一切清規戒律去選用人才。
名句賞析——「不拘一格降人才。」
這是首借題發揮,極力提倡「更法」,抒發強烈的愛國主義熱情的詩作。
龔自珍生活的時代正當清政府腐敗衰落的時期,階級矛盾和民族矛盾日益尖銳。
詩人用象徵的手法,寫了這首感情激越的詩篇。
大自然要保持生氣勃勃的狀態就要有風雷的激盪,如果在死氣沉沉的空氣中則一切都會窒息。
同樣,中國要重現勃勃的生機,也必須要實行重大的變革。
天公在詩中原指主宰宇宙的玉皇大帝,這裡則借指清朝統治者。
詩人希望當朝統治者能奮發有為,因而大聲疾呼,不拘一格地選用人才,表達出一種渴望社會變革的急切心情。
全詩充滿了詩人關注社會政治的激情,想像奇物,氣勢生動,催人奮進,滿腔愛國熱情躍然詩中。
分類:未分類項