課外文言文
《雲陽館與韓紳宿別》原文、譯文、註釋及賞析
司空曙
故人一江一 海別,幾度隔山川。
乍見翻疑夢,相悲各問年。
孤燈寒照雨,濕竹暗浮煙。
更有明朝恨,離懷惜共傳。
【韻譯】
老朋友自從一江一 海闊別之後,幾道道隔山隔水難得見面。
忽然相逢卻疑心是在夢中,相憐別後生活互問了庚年。
孤燈冷冷地在雨夜中閃爍,窗外濕竹籠罩昏暗的輕煙。
最可恨的是明朝又將分別,這惜別懷盞怎不相對頻傳?
【賞析】
雲一陽一,縣名,縣治在今陝西涇一陽一縣西北。
韓紳,《全唐詩》註:「一作韓升卿。」
韓愈四叔名紳卿,與司空曙同時,曾在涇一陽一任縣令,可能即為其人。
這是首惜別詩,但一開始卻從上次的別離說起,接寫此次相會,然後才寫到敘談和惜別,描寫曲折,富有情致。
上次別後,已歷數年,山川阻隔,相會不易,其間的相思,自在言外。
正因為相會不易,相思心切,所以才生發出此次相見時的「疑夢」和惜別的感傷心情來,首聯和頷聯,恰成因果關係。
一江一 海,指上次的分別地,也可理解為泛指一江一 海天涯,相隔遙遠。
幾度,幾次,此處猶言幾年,下文的「問年」,正與此呼應。
「乍見」二句是傳誦的名句,人到情極處,往往以假為真,以真作假。
久別相逢,乍見以後,反疑為夢境,正說明了上次別後的相思心切和此次相會不易。
假如別後沒有牽情,相逢以後便會平平淡淡,不會有「翻疑夢」的情景出現了。
「翻疑夢」,不僅情真意切,而且把詩人欣喜、驚奇的神態表現得維妙維肖,十分傳神。
即使說久別初見時悲喜一交一 集的心情神態,盡見於三字之中,也是不為過的。
杜甫《羌村三首》云:「夜闌更秉燭,相對如夢寐」,是寫亂離中回家後和妻子兒女相見時的心情。
「乍見」二句,和杜詩的用意相仿。
「乍見」,不僅是說剛剛相見,而且還含有出乎意料、突然相見的意思。
由於別後相會不易,所以見後才喜極生悲;由於別後時間隔得太長,所以相見以後才互問年齡。
「各問年」,不僅在感歎年長容衰,也在以實證虛,說明「翻疑夢」的境真情真。
頸聯和尾聯接寫深夜在館中敘談的情景。
相逢已難,又要離別,其間千言萬語,不是片時所能說完的,所以詩人避實就虛,只以景象渲染映襯,以景寓情了。
寒夜裡,一束暗淡的燈火映照著濛濛的夜雨,竹林深處,似飄浮著片片煙雲。
孤燈、寒雨、浮煙、濕竹,景像是多麼淒涼。
詩人寫此景正是藉以渲染傷別的氣氛。
其中的孤、寒、濕、暗、浮諸字,都是得力的字眼,不僅渲染映襯出詩人悲涼暗淡的心情,也象徵著人事的浮游不定。
二句既是描寫實景,又是虛寫人的心情。
結處表面上是勸飲離懷,實際上卻是總寫傷別。
用一「更」字,就點明了即將再次離別的傷痛。
「離懷惜共傳」,在慘淡的燈光下,兩位友人舉杯勸飲,表現出彼此珍惜情誼和戀戀不捨的離情。
惜,珍惜。
詩人用在此處,自有不盡的情意。
綜觀全詩,中四句語極工整,寫悲喜感傷,籠罩寒夜,幾乎不可收拾。
但於末二句,卻能輕輕收結,略略沖淡。
這說明詩人能運筆自如,具有重抹輕挽的筆力。
(孫其芳)
分類:未分類項