課外文言文
《皇甫真傳》譯文
《皇甫真傳》參考譯文
皇甫真字楚季,安定朝那人。
二十歲時,因有突出的才能,慕容廆任命他為遼東國侍郎。
慕容皝繼位後,升任他為平州別駕。
當時連年內戰,百姓勞累困苦,皇甫真建議要放寬減免每年的稅賦,使服役的勞力休養生息。
這一建議不符合聖上的旨意,皇甫真被免去官職。
後來因攻克麻秋的戰功,任奉車都尉,代理遼東、營丘二郡太守,把這兩個郡都治理得很好。
慕容俊僭位稱帝后,皇甫真入宮擔任典書令。
後來跟隨慕容評進攻並奪取了鄴都,珍寶財物到處都是,皇甫真不拿任何財物,只是體恤別人,收整圖書典籍而已。
慕容俊臨終前,皇甫真與慕容恪等人都受托成為顧命大臣。
慕輿根將要圖謀叛亂時,皇甫真暗中覺察了這件事,就告訴了慕容恪,請求除掉慕輿根。
慕容恪沒有揭露這件事。
不久慕輿根一陰一謀未遂而被殺,慕容恪對皇甫真承認自己的失誤:「沒有聽從你的建議,差點兒釀成災禍。」
呂護叛亂時,慕容恪在朝廷上謀議:「遠方之人不順服,應修文德而使他們前來歸附。
現在對呂護是應該用寬恩的詔書來勸降,還是以武力攻打他?」
皇甫真說:「呂護在九年之間三次違背王命,測度他的奸邪之心,依舊凶狠乖戾。
明公在一江一 湘邊飲馬,把碑銘刻上劍閣,何能讓呂護接近京畿而不討伐殺戮,應該採用軍事謀略戰勝他,不能再用檄文來曉之以理了。」
慕容恪聽從了他的建議。
任命皇甫真為冠軍將軍、別部都督。
軍隊返回後,任為鎮西將軍、并州刺史,兼領護匈一奴一中郎將。
徵召回朝後,任侍中、光祿大夫,多次陞遷至太尉、侍中。
苻堅秘密謀劃兼併,觀察等待可乘之機,就派西戎主簿郭辯暗中結一交一 匈一奴一左賢王曹轂,讓曹轂派遣使者到鄴都,郭辯趁機跟隨。
皇甫真的哥哥皇甫典在苻堅手下任散騎常侍,侄子皇甫奮、皇甫覆在關西都很有名望。
郭辯到達鄴都後,一一拜訪公卿,對皇甫真說:「郭辯一家被秦國所殺,所以寄身在曹王那裡,貴兄散騎常侍皇甫典以及皇甫奮、皇甫覆平素和我都是知心朋友。」
皇甫真氣憤地說:「臣沒有國境以外的交往,剛才的話為什麼涉及到我!你像個奸邪之人,該不是藉著機緣假托吧!」於是把此事告訴慕容■請求詳細地審問郭辯,慕容■、慕容評都不答應。
郭辯回去後對苻堅說:「燕朝沒有法紀,確實可以攻取他們,洞察時機認識形勢的,惟有皇甫真而已。」
苻堅說:「擁有六州之地,怎能沒有一個明智之士!皇甫真也是秦人,而燕國任用了他,可見關西多君子呀。」
皇甫真生性清靜儉樸沒有過多的欲一望 ,不經營產業,飲酒量達到一石多也不會一胡一 言亂語,非常喜歡寫文章,他寫的詩賦共四十餘篇。
分類:未分類項