課外文言文
《胡長孺傳》譯文
《一胡一 長孺傳》【參考譯文】
一胡一 長孺,字汲仲,是婺州永康人。
至元二十五年,皇帝下詔求賢,官吏強求他應召。
到達京城,在集賢院等待詔命。
不久,皇帝在內殿召見一胡一 長孺,任命他為集賢修撰,他與宰相意見不合,被調任為揚州教授。
元貞元年,他被調到建昌,恰好錄事的職位空缺,上級官府有文書命一胡一 長孺代理。
當時,程文海正處於顯赫尊貴的地位,他家氣焰極盛,即使犯了法,也沒有人敢責問,他修建外門,侵佔了官道,一胡一 長孺立即命令他拆除掉。
大德丁末年,浙東鬧大饑荒,戊申年,麥子也沒有收成,老百姓餓死的人層層疊疊。
宣慰同知脫歡察奉命賑災,從富裕戶斂錢一百五十萬補給災民。
來到寧海縣時,把餘下的錢二十五萬托一胡一 長孺收藏好,自己便轉往別處去了。
一胡一 長孺看出脫歡察企圖貪一污那筆錢,便把錢全都散發給了災民。
一個月後,脫歡察返回來了,向他索取那筆錢,一胡一 長孺把救災案卷一交一 給他說:「錢都在這裡了。」
脫歡察大怒說:「你的膽子有山那麼大呀!是誰命你幹的,敢如此的放肆!」一胡一 長孺說:「老百姓一天沒飯吃,一定有餓死的人,實在來不及向你上報;不過,公文案卷都在這裡,可以證明這一點。」
脫歡察雖然惱怒,但又不敢再責問。
縣裡有一處地方叫銅巖,地形很險要,有一夥年輕惡棍常常等在那裡攔路搶劫,成為過往客商的禍患,官府不能禁絕。
一胡一 長孺假扮身份,穿著商人的衣服,讓僕人背著財物跟著他,暗中命令騎馬的士卒十人跟在他的後面。
當一胡一 長孺到達銅巖時,強盜們突然衝出攔劫一胡一 長孺等人,一胡一 長孺恭順向他們說好話求情,跟蹤在後面的士卒很快趕到,強盜都被抓捕,(一胡一 長孺)派人將他們的同一黨一 全部抓獲並依法處置,以後在銅巖夜行都不用擔憂了。
曾經有農民挑著尿罐到田里澆糞,偶然碰到了軍中士兵的衣服,那士兵就打傷農民,並打碎尿罐跑了,竟不知道打人士兵的名字。
農民來告官,一胡一 長孺假裝生氣說農民誣告,並將農民用枷鎖鎖在集市上,使手下暗中偵察。
原先打人的士兵路過,竟拍手稱快,一胡一 長孺命手下將他抓到所屬的部隊,對他處以杖刑並要求他賠償農民尿罐。
縣裡曾有一群老婦人,聚集在佛寺誦經祈禱,其中一位老婦衣服丟失了,恰逢一胡一 長孺在鄉下巡視,老婦便向他報了案。
一胡一 長孺把大麥粒放在這群老婦合起的掌中,命她們仍像原來一樣,繞著佛像誦唸經文。
一胡一 長孺閉目叩齒,裝作集中精神的樣子,並且說:「我已讓神靈來監督你們了,偷了別人衣服的人走幾圈,她手掌裡的麥粒便會發芽的。」
有一位老婦多次打開手掌偷看掌中的麥粒,一胡一 長孺把她指出抓起來,果然從她那裡找到她所偷的別人的衣服。
永嘉縣有一戶平民,弟弟曾將一串步搖珠一交一 給哥哥作為抵押,當弟弟想贖回這串珠子時,他的嫂子喜愛這件首飾,便欺騙他說珠子被盜賊偷走了,屢次訴訟都不能得到公正的解決,弟弟到寧海縣向一胡一 長孺告狀,一胡一 長孺說:「你不是我管轄的百姓。」
呵斥他離開。
不久,在懲處盜賊時,一胡一 長孺指使盜賊誣告那位哥哥接受步搖珠作為贓物,役卒將哥哥逮捕來到衙門,他極力爭辯數次也得不到釋放,一胡一 長孺說:「你家確實有這件首飾,怎麼說是誣告?」
那位哥哥驚慌地說:「有固然有,是我弟弟所抵押的物品。」
一胡一 長孺催促他拿來檢驗,叫他弟弟來,把步搖珠給他看,說:「這不是你家的東西嗎?」
弟弟說:「是。」
於是將首飾歸還了弟弟。
延祐元年,因為生病辭官回家,不再出來做官,隱居在杭州的虎林山直到去世,享年七十五歲。
分類:未分類項