課外文言文
《孫固傳》譯文
《孫固傳》
/SPAN>孫固字和父,鄭州管城人。
從小立有志向,九歲讀《論語》,說:「我能行此道。」
徂徠石介一見到他,寄之以王公輔臣之望。
及進士第,調任磁州司戶參軍。
參與平定貝州,向文彥博進言脅從者不治罪的建議,與文彥博的意見相一致,所以只殺了首犯,其餘的沒有治罪。
轉任霍邑縣令,升任秘書丞,為審刑詳議官。
宰相韓琦知道他的賢能,派使者來求見,孫固不肯前去。
韓琦更加器重他,引用為編修中書諸房文字。
/SPAN>治平年中,神宗為穎王時,以孫固侍講。
等到神宗當上皇太子,孫固又為侍讀。
到神宗即皇帝位,提拔孫固為工部郎中、天章閣待制、知通進銀台司。
種諤攻取綏州,孫固知道神宗立志想策劃處理西夏事務,打算事先予以勸戒,就上言:「對待外族人應示之以信義,現沒有名義舉兵,非計謀之所得。
希望以漢韓安國魏相、唐魏征論兵的策略,參考同異,那麼是與非顯而易見了。
用兵,是凶器,不可妄動,如果妄動將會後悔。」
大臣厭惡他的意見,讓他出任澶州知州。
/SPAN>回朝任知審刑院,又掌領銀台司、封駁兼侍讀,判少府監。
神宗問:「王安石能不能當宰相?」
孫固回答說:「王安石文學才能很高,處於侍從獻納的職位,是可以的。
宰相自有宰相的度量,王安石氣量狹小不能容人,必想求得賢明的宰相,呂公著、司馬光、韓維是適合的人眩」共四次問這問題,孫固都是這樣對答。
等到王安石當權,改革法令制度,孫固多次議事與王安石不合,青苗法出籠孫固又極力陳述此法不適宜。
等到韓琦的奏疏到,神宗感動,對孫固說:「朕經久而周密地計議,青苗法確實不適宜。」
孫固出來告訴執政大臣說:「等到皇上有意,應趕快圖謀,以造福天下。」
不久神宗終於聽從王安石的意見。
孫固再掌領銀台司。
/SPAN>孔文仲應對皇帝的制策觸犯時政,朝廷拒不採納,宣令退去。
孫固說:「陛下以名求士,而士據實回答,現在反而責怪他,這是為什麼呢?現在認為孔文仲的話蠱惑天下,我恐怕天下不是被孔文仲的話所迷惑,而是對孔文仲的被貶迷惑不解。」
一胡一 宗愈因言事被貶逐,蘇頌、陳薦因論李定被罷免,孫固都引義爭辯。
當時議論尊奉僖祖為始祖,孫固議論說:「漢高祖因得天下與商、周不同,所以太上皇不得為始祖;漢光武帝中興,不敢以舂陵為始祖而以漢高祖為始祖。
宋朝擁有天下,傳之萬世,都是太祖的功勞,不應取代他的祀位;請以太祖為始祖,而替僖祖另外立廟。
始祖遠祖祭祀的那天,尊奉其廟遠祖神主朝東向以明其尊隆,符合所謂祖因孫尊貴,孫因祖委屈的意思。」
韓琦看到後感歎說「:孫公此建議,足以不朽。」
分類:未分類項