課外文言文
《人有其寶》原文和譯文
原文:
宋人或得玉,獻諸子罕。
子罕弗受。
獻玉者曰:「以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之。」
子罕曰:「我以不貪為寶;爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。」
稽首而告曰:「小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死也。」
子罕置諸其裡,使玉人為之攻之,富而後使復其所。
譯文:
宋國有個人得到一塊玉,把它獻給予罕,子罕不接受。
獻玉的人說:「我把它拿給雕琢玉的人看,雕玉的人認為是寶物,所以才敢獻給您。」
子罕說:「我把不貪財物當作寶物,你把玉當作寶物,你如果把玉給我,我們都失去了寶物。
不如我們各自保有自己的寶物。」
獻玉的人脆拜行禮告訴說:「小人懷帶著這塊玉璧,不敢走出鄉里,我一交一 出這塊玉來請免於死。」
子罕把這塊玉放在鄉里,讓雕玉的人為他雕琢,使這個人富裕後讓他回到原來的地方。
分類:未分類項