課外文言文
郎瑛《李西涯與程篁墩》原文及翻譯
【原文】
閣老1李西涯、學士2程篁墩,成化3間各以神童舉於京。
方朝見,適直隸4貢蟹至焉。
帝即出一對試之云:「螃蟹渾身甲冑。」
程對曰:「鳳凰遍體文章。」
李對曰:「蜘蛛滿腹經綸。」
後西涯入相而經濟天下,程則終於學士,以文章名世。
然偶爾一對,而終身事業見之也。
(選自明·郎瑛《七修類稿》)
[【註釋】]1閣老:指文淵閣大學士。
2學士:指翰林學士。
3成化:明憲宗年號。
4直隸:京城地區。
【譯文】
閣老李西涯、學士程篁墩,都是成化年間聞名京城的神童。
他們上朝面見皇上的時候,正好直隸省上貢的螃蟹到了,英宗就出了上聯考考他們二位:‚螃蟹渾身甲冑‛,程篁墩對道:‚鳳凰遍體文章‛。
李西涯對道:‚蜘蛛滿腹經綸‛。
後來李西涯官至承相掌管天下大事,程篁墩則終身作學士,以文章天下聞名。
偶然的一個對聯,就能看出他們的終身事業。
分類:未分類項