課外文言文
《高構傳》譯文
《高構傳》參考譯文
高構,字孝基,北海人,生性滑稽,富有智慧,能言善辯,非常人所能及,喜好讀書,一精一於官府事務。
在北齊供職,歷任蘭陵、平原二郡太守。
北齊滅亡後,周武帝任他為許州司馬。
隋文帝受禪即位,多次升任高構,為戶部侍郎。
當時內史侍郎晉平東與兄長的兒子晉長茂爭奪嫡位,尚書省不能決定,朝臣經過多次商議也沒有結果。
高構決斷合理,皇帝認為他有才能,召他到內殿,慰勞他說:「我聽說尚書郎與天上的眾星宿相應,看卿的才能,知道古人說的話是真的。
嫡與庶的區別,是禮教中的重要內容,我讀卿的判狀好幾遍,詞理允當,令人滿意,這是我想不到的。」
賞賜高構米一百石,從此知名。
風翊武鄉有一女子姓焦,又啞又聾,嫁不出去。
一次到野外打柴挖野菜,被人強暴後懷了孕,後來生了一個男孩,到了六歲還不知道姓什麼。
於是向上申訴,高構判決說:「母親不能說話,無從考究,根據《風俗通》,姓氏有九種來源,有的以爵為姓,有的以住地為姓,這孩子出生在武鄉,可以武為姓。」
不久調為雍州司馬,憑借明斷而被人讚美。
一年後,改任吏部侍郎,號為稱職。
不久,又改為雍州司馬,因事降為盩厔縣令,以能幹而出名。
文帝對他很讚賞,又重新封他為雍州司馬。
仁壽初年,又任吏部侍郎,後因事被免職。
煬帝即位後,又恢復了他的原職。
當時到吏部供職的很多人都因不稱職而離職,唯獨高構的能幹名聲最大,前後選拔的官員都出自他的門下。
當時有人因為高構喜歡暢談,便認為他有點輕浮,然而他內心卻方正文雅,受到禮部尚書牛弘的特別器重。
後來因年老多病離職,牛弘當時掌管選拔官吏,凡是要擢用某人,往往派人到高構的府邸詢問他同意與否。
河東薛道衡才能在當時很突出,常常稱讚高構有高明的判斷力,每次寫好文章後,必定先以草稿形式呈給高構看後再給別人看。
高構對某種做法有所指責,薛道衡未嘗不歎服。
大業七年,在家中去世。
他所舉薦的杜如晦、房玄齡等人,後來都通過自己的努力到了公卿地位,談論高構的人都稱他有知人之明。
開皇年間,昌黎的豆盧實任黃門侍郎,人們都稱讚他謹慎嚴密。
河東的裴術任右丞,在很多方面有所糾正。
河內士燮、平原東方舉、安定皇甫聿道,都在刑部任職,他們執法平允。
京兆韋焜任戶部侍郎,多次進呈正直的言論。
南一陽一的韓則任延州長史時,極力推行惠政。
這些人事遺缺,他們都有為吏的才幹,受到當時人們的稱讚。
分類:未分類項