課外文言文
陳與義《登岳陽樓》原文和譯文
原文
登岳一陽一樓
洞庭之東一江一 水西,簾旌不動夕一陽一遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時。
萬里來游還望遠,三年多難更憑危。
白頭弔古風霜裡,老木滄波無限悲。
[1]
註釋
《登岳一陽一樓》共二首,這是其中一首。
岳一陽一樓,湖南嶽一陽一西門城樓,在長一江一 南岸,瀕臨洞庭湖。
始建於唐代,為一江一 南四大名樓之一。
1簾旌:酒店或茶館的幌子。
2夕一陽一遲:夕一陽一緩慢地下沉。
遲,緩慢。
3吳蜀橫分地:三國時吳國和蜀國爭奪荊州,吳將魯肅曾率兵萬人駐紮在岳一陽一。
橫分,這裡指瓜分。
4徙倚(xi yǐ):徘徊。
5三年多難:1126年(宋欽宗靖康元年)春天北宋滅亡,到寫此詩時已有三年。
6憑危:指登樓。
憑,靠著。
危,指高處。
譯文
巍巍岳一陽一樓矗立在洞庭之東長一江一 之西,夕一陽一黃昏,沒有晚風捲起,樓閣上的旌旗靜止,登臨當年吳國和蜀國的分界之處,在湖山黃昏下徘徊。
為避戰亂我奔波三年,行程萬里,今日登高遠望是什麼心緒?登樓憑弔古人,我自己已是兩鬢如霜,看著遠山的古樹,青蒼中,隱含無限的傷悲。
作者簡介
陳與義(1090-1138),宋代詩人。
字去非,號簡齋,洛一陽一(現在屬河南)人,是南北宋之一交一 的著名詩人。
陳與義生於1090年(宋哲宗元祐五年),卒於1138年(南宋宋高宗紹興八年),他在北宋做過地方府學教授、太學博士,在南宋是朝廷重臣,又是一位愛國詩人,其主要貢獻還是在詩歌方面,給後世留下不少憂國憂民的愛國詩篇。
陳與義詩作最逼近杜詩的是七律。
像《登岳一陽一樓》之一、《巴丘書事》、《再登岳一陽一樓感慨賦詩》、《除夜》等,雄渾悲壯,感慨多端。
五言律如《雨》詩 2首、《除夜》等則以清迥峭刻見長。
五言古詩寫景造意,接近謝靈運、柳宗元等人。
如《夏日集葆真池上》中間寫景:魚游水底涼,鳥宿林間靜。
談餘日亭午,樹影一時正。
… 微波喜搖人,小立待其定。
觀察細密,造語工致。
七言絕句重在意趣,格調清婉,如《和張規臣水墨梅五絕》、《春日二首》、《中牟道中二首》等,或工於興寄,或活用典實,屢見新意,耐人尋味。
分類:未分類項