課外文言文
《李生論善學者》原文、譯文及練習
課外文言文閱讀:李生論善學者
【原文】
王生好學而不得法。
其友李生問這曰:「或謂君不善學,信乎?」
王生不說,曰:「凡師這所言,吾悉能志之,是不亦善學乎?」
李生說之曰:「孔子云『學而不思則罔』,蓋學貴善思,君但志之而不思之,終必無所成,何心謂之善學也?」
王生益慍,不應而還走。
居五日,李生故尋王生,告之曰:「夫善學者不恥下問,擇善者所應有邪?學者之大忌,莫逾自厭,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,雖欲改勵,恐不及矣!」王生驚覺,射曰:「余不敏,今日始知君言之善。
請銘之坐右,以昭炯戒。」
【譯文】
王生愛好學習 而不得法。
他的朋友李生問他說:「有人說你不善於學習 ,是真的嗎?」
王生不高興,說:「凡是老師所講的,我都能記住它,這不也是善於學習 嗎?」
李生勸他說:「孔子說過『學習 ,但是不思考,就會感到迷惑』,學習 貴在善於思考,你只是記住老師講的知識,但不去思考,最終一定不會有什麼成就,根據什麼說你善於學習 呢?」
王生更惱恨,不理睬李生,轉身就跑。
過了五天,李生特地找到王生,告訴他說:「那些善於學習 的人不把向地位比自己低的人請教當成恥辱,選擇最好的人,跟隨他,希望聽到真理啊!我的話還沒說完,你就變了臉色離支,幾乎要拒絕人千里之外,哪裡是善於學習 的人所應該具有的(態度)呢?學習 的人最大的忌諱,沒有超過自己滿足,你為什麼不改正呢?如不改正,等年紀大了,貽誤了歲月,即使想改過自勉,恐怕也來不及了!」王生聽完他的話,感到震驚,醒悟過來,道歉說:「我真不聰明,今天才知道你說得對。
我把你的話當作座右銘,用來展示明顯的警戒。」
【思考與練一習一 】
1. 給下列句中加括號的離注音並釋義。
1吾悉能志之(志) 音 義
2李生說之曰 (說)音 義
3不應而還(應) 音 義
4迨年事蹉跎( 迨)音 義
2.與「河曲智叟亡以應」中的「亡」用法不同的一項是( )
A.王生不說 B.盍改之乎 C.吾悉能志之 D.才美不外見
3.翻譯下面的句子
「夫善學者不恥下問,擇善而從之,冀聞道也。」
譯句:
4.選出與「李生故尋王生」句中「故」的意思相同的一項( )
A.公問其故 B.廣故數言欲亡 C.故為之說 D.桓侯故使人問之
5.李生認為怎樣才是「善學者」?(用原文回答)
【參考答案】
1(1) 志 念zhi 意思是 記住
(2 )說 shui 意思是 勸說
(3 )應 yīng 應聲 理睬
(4 )迨 dai 等到
2, 選擇 B
3 那些善於學習 的人不把向地位比自己低的人請教當成恥辱,選擇最好的人,跟隨他,希望聽到真理啊
4, 選擇D 是特意的意思
5,1學貴善思 2不恥下問,擇善而從之
分類:未分類項