課外文言文
於良史《春山夜月》原文、譯文及賞析
春山夜月
於良史
春山多勝事,賞玩夜忘歸。
掬水月在手,弄花香滿衣。
興來無遠近,欲去惜芳菲。
南望鳴鐘處,樓台深翠微。
譯文
孫長一江一
春天的山中有著太多的美好事物,賞玩到入夜了都忘記了歸去。
掬起一捧水來,天上月就落人在手中,就如手捧一輪月;擷幾枝野艷山花,馥郁的香氣便溢滿衣衫。
興致高昂,哪管路遠路近呢,想要離去卻憐惜那楚楚的花草。
翹首南望,夜風送來了陣陣鐘聲;遠處的樓台忽隱忽現在一片青翠的山色之中。
百字賞析文
孫長一江一
世所稱好詩者,或有奇思,或具佳構,或出語不俗,或所見一精一微。
佔其一者已勝,況「四美」皆具。
良史,飄逸遜於太白;沉鬱輸與少陵;然藉此詩堪可與「仙」「聖」一角。
何年不春?何處無春?春者,景明也,賞心也,勝事亦多也。
鉅細不捐,是為冗雜,取捨乏當也。
良史,雖非唐詩之大家,卻深諳於詩家之此道。
不寫天朗月明,不描花態柳情,不書鳥之幽鳴,不敘竹之青蔥,非功力未到,乃無獨步之俗見,棄之也。
只擷趣事兩幀——「掬水」,因水之柔,不意,卻恰似將溪中之月影,撈入手,燦然矣,陶然矣,此不言其為真情趣言何也?「弄花」,因花之嬌,孰料,離去時衣衫暗香仍濃,醉矣,美矣,此不言其真趣味又當言何也?介甫所言極是:「動人春一色 不須多。」
由此「掬水月在手,弄花香滿衣」,終成享譽當世醉倒後人之千古絕唱,乃不誇之言也。
分類:未分類項