課外文言文
《後漢書·梁統列傳》原文及翻譯
後漢書
【原文】
梁冀字伯卓。
為人鳶肩豺目,洞一精一黨一 眄,口吟舌言,裁能書計。
少為貴戚,逸游自恣。
永和元年,拜河南尹。
冀居職暴恣,多非法,父商所親客洛一陽一令呂放,頗與商言及冀之短,商以讓冀,冀即遣人於道刺殺放。
而恐商知之,乃推疑於放之怨仇,請以放弟禹為洛一陽一令,使捕之,盡滅其宗親、賓客百餘人。
商薨未及葬,順帝乃拜冀為大將軍,弟侍中不疑為河南尹。
及帝崩,沖帝始在襁褓,太后臨朝,詔冀與太傅趙峻、太尉李固參錄尚書事。
沖帝又崩,冀立質帝。
帝少而聰慧,知冀驕橫,嘗朝群臣,目冀曰:「此跋扈將軍也。」
冀聞,深惡之,遂令左右進鴆加煮餅,帝即日崩。
復立桓帝,而枉害李固及前太尉杜喬,海內嗟懼,語在《李固傳》。
冀用壽1言,多斥奪諸梁在位者,外以謙讓,而實崇孫氏宗親。
冒名而為侍中、卿、校尉、郡守、長吏者十餘人,皆貪叨凶一婬一,各遣私客籍屬縣富人,被以它罪,閉獄掠拷,使出錢自贖,資物少者至於死徙。
扶風人士孫奮居富而性吝,冀因以馬乘遺之,從貸錢五千萬,奮以三千萬與之,冀大怒,乃告郡縣,認奮母為其守臧婢,雲盜白珠十斛、紫金千斤以叛,遂收考奮兄弟,死於獄中,悉沒資財億七千餘萬。
元嘉元年,帝以冀有援立之功,欲崇殊典,乃大會公卿,共議其禮。
於是有司奏冀入朝不趨,劍履上殿,謁贊不名,禮儀比蕭何……冀猶以所奏禮薄,意不悅。
專擅威柄,凶恣日積,機事大小,莫不咨決之。
不疑好經書,善待士。
冀一陰一疾之,因中常侍白帝,轉為光祿勳。
又諷眾人共薦其子胤為河南尹。
不疑自恥兄弟有隙,遂讓位歸第,與弟蒙閉門自守。
冀不欲令與賓客一交一 通,一陰一使人變服至門,記往來者。
南郡太守馬融、一江一 夏太守田明,初除,過謁不疑,冀諷州郡以它事陷之,皆髡笞徙朔方。
融自刺不殊,明遂死於路。
延熹元年,太史令陳授因小黃門徐璜,陳災異日食之變,咎在大將軍,冀聞之,諷洛一陽一令收考授,死於獄。
帝由此發怒。
收冀財貨,合三十餘萬萬,以充王府,用減天下稅租之半。
散其苑囿,以業窮民。
錄誅冀功者,封尚書令尹勳以下數十人。
(節選自《後漢書·梁統列傳》)
【譯文】
梁冀,字伯卓。
他兩肩上聳,像鴟鳥棲止一樣,眼睛像豺一樣豎立,斜眼,眼光總是直勾勾的,說話口緊閉又含糊不清,勉強能寫字計數。
他從小就是顯貴皇戚,四處遊樂,自我放縱。
章帝永和元年,梁冀被任命為河南尹。
梁冀在任期間殘暴放縱,做了許多違法的事,他的父親梁商所親信的賓客洛一陽一縣令呂放,稍稍和梁商說了梁冀的一些缺點,梁商因此責備梁冀,梁冀就派人在路上刺殺了呂放。
又擔心梁商知道,就嫁禍給呂放的仇家,請求讓呂放的弟弟呂禹任洛一陽一令,前去捉拿呂放的仇家,把他的整個宗族及一百多個賓客全都殺掉了。
梁商去世還沒有下葬,順帝就任命梁冀為大將軍,任他的弟弟侍中梁不疑為河南尹。
到順帝去世時,沖帝還在襁褓之中,太后掌控朝政,詔命梁冀和太傅趙峻、太尉李固總領尚書事務。
沖帝又死了,梁冀就擁立了質帝。
質帝年幼卻很聰慧,他知道梁冀驕橫,曾經在群臣朝會時,盯著梁冀說:「這是專橫跋扈的將軍。」
梁冀聽了,非常痛恨他,就讓侍從把毒酒加到湯麵裡給質帝吃,質帝當天就死了。
然後他又擁立漢桓帝,並屈殺了李固和前任太尉杜喬,天下的人都歎息恐懼,這事在《李固列傳》裡有詳細的記載。
梁冀聽從孫壽的話,剝奪了許多梁家人的職權,對外給人一種謙讓的感覺,實際上抬高了孫氏宗親的地位。
他們當中假托他人名義擔任侍中、卿、校尉、郡守、長吏等官職的有十幾個人,都十分貪婪殘忍、凶暴荒一婬一,各自派遣自己的賓客去登記屬縣富人的名單,然後給這些人安上其他的罪名,把他們抓到監獄嚴刑拷打,讓他們出錢贖出自己,給錢物少的人甚至被處死或流放。
扶風人士孫奮家境富裕卻很吝嗇,梁冀就贈送給他四匹馬,然後向他借錢五千萬;孫奮只借給他三千萬,梁冀大怒,就向郡縣告狀,指認孫奮的母親是他過去守庫的一奴一婢,說她偷了十斛白珠、一千斤紫金,反叛主人;於是就把孫奮兄弟抓起來拷打,打死在獄中,把他們一億七千多萬的財物全部沒收了。
元嘉元年,桓帝因為梁冀對自己有援立之功,就想用特別的禮遇來顯示他的崇高地位,就召集朝中全部公卿,共同商議對待他的禮遇。
於是有關官員上奏說梁冀可以入朝不小步快走,可以佩劍穿鞋上殿,謁見皇帝可以不自稱名,享受和蕭何同等的儀禮規格。
梁冀還覺得他們奏請的禮遇不夠優厚,很不高興。
他專橫行事,玩弄權勢,一天比一天凶殘放縱,各種大小的機要事務,沒有一件不是先徵詢他的意見才做出決定的。
梁不疑喜好儒家經典,善待士人,梁冀私下裡十分痛恨他,就指使中常侍勸說皇帝,讓他轉任光祿勳。
梁不疑因為兄弟之間有裂痕,感到很可恥,就辭去官職回到家中,和弟弟梁蒙一起閉門自守。
梁冀不想讓他們與賓客來往,暗地裡派人穿著便服到他家門口,記下和他們來往的人。
南郡太守馬融、一江一 夏太守田明,第一次上任前,拜謁梁不疑,梁冀就暗示州郡的人以其他的事情來誣陷他們,結果他們都被剃光頭髮遭到毒打並被流放到朔方去。
馬融自一殺未遂,田明就死在路上了。
延熹元年,太史令陳授通過小黃門徐璜,向皇帝陳述出現了日食等異常災害,責任在大將軍。
梁冀聽說後,暗地指使洛一陽一令逮捕了陳授,在獄中將他拷打至死。
桓帝因此發怒了。
朝廷沒收梁冀的全部財產,全部變賣,共獲三十多億,用來充實國家府庫,因此減免了天下百姓一半的租稅。
開放梁冀的林苑,讓貧民在裡面安身立業。
獎賞誅殺梁冀有功的人,封賞了尚書令尹勳及以下共幾十個人。
分類:未分類項