課外文言文
「死而有憾」
助讀/關 鄺
艾子出遊,見一嫗1白髮而衣2衰粗3之服,哭甚哀。
艾子謂曰:「嫗何哭而若此之哀也?」
嫗曰:「哭吾夫也。」
艾子曰:「嫗自高年,而始哭夫,不識4夫誰也?」
曰:「彭祖5也。」
艾子曰:「彭祖壽八百而死,固6不為短,可以無恨7。」
嫗曰:「吾夫壽八百誠8無恨,然又有壽九百而不死者,且不恨邪?」
——蘇軾《艾子雜說》
【註解】1嫗:老年婦女。
2衣(yi):穿。
3衰粗:斬衰粗服,三年之喪所穿粗麻毛邊的喪服。
4不識:不知。
5彭祖:傳說中的長壽之人,活了八百歲,後人以「彭祖」作為長壽的代稱。
6固:本來。
7恨:遺憾。
「無恨」即沒有遺憾。
8誠:確實。
【譯文】艾子出去遊玩,看見一個老婦人滿頭白髮,穿著喪服,哭得非常哀痛。
艾子就問她:「老人家,你為什麼哭得如此哀傷啊?」
老婦人說:「我是在哭我的丈夫啊!」艾子說:「老人家自己都這麼一大把年紀了,才哭(您死去的)丈夫,不知道您的丈夫是誰啊?」
老婦人說:「是彭祖。」
艾子說:「彭祖活了八百歲才死,本來也不算短,可以沒有遺憾了。」
老婦人說:「我丈夫活了八百歲才死,的確是沒有什麼遺憾了,可是又有一個人活了九百歲還沒死呢,又怎麼能不遺憾呢?」
【簡評】現實中,人生百年而已。
大家都很羨慕能活八百歲的彭祖,然而讓人萬萬想不到的是,彭祖的妻子對此還是不滿意,當她得知有人活到九百歲仍然沒死,內心的羨慕、嫉妒、恨便一股腦兒地湧了上來。
俗話說:「人心不足蛇吞象!」每個人都有缺點和不足,不要這山望著那山高,把握現在,享受造物賦予的一切,你就會獲得更多的快樂。
分類:未分類項