課外文言文
《范仲淹苦學》原文及翻譯
宋名臣言行錄
版本一
【原文】
范仲淹二歲而孤,家貧無依。
少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀。
既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。
乃至被讒受貶,由參知政事謫守一鄧一 州。
仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。
常自誦曰:「士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。」
【譯文】
范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。
他年輕時就有遠大的志向,常常把治理國家作為自己應盡的責任,發奮苦讀,有時晚上疲倦了,就用冷水洗臉;連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。
做官以後,常常談論天下大事,奮不顧身。
以至於有人說他壞話被貶官,由參知政事降職作一鄧一 州太守。
范仲淹刻苦讀書、勉勵自己,每餐不吃兩種以上的葷菜,妻子和孩子的衣食僅僅剛夠罷了。
所以他經常朗誦自己作品中的兩句話:「讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。」
版本二
【原文】
范仲淹二歲而孤,母貧無依,再適長山朱氏。
即長,知其世家,感泣。
辭母去之南都,入學舍,晝夜苦學,五年未曾解衣就寢。
或夜昏怠,輒以水沃面,往往饘粥不充,日昃始食,遂大通六經之旨,慨然有志於天下,常自誦曰:「士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。」
【譯文】
范仲淹兩歲時就失去了父親,母親貧困沒有依靠,就改嫁了常山朱氏。
他長大後,知道出身於世代為官的人家,感動地哭著辭別母親,離開到南都,進入學堂。
不分日夜刻苦學習 ,整整5年不曾解開衣服好好睡覺,發昏疲倦,就用冷水沖頭洗臉,經常連頓稠粥都吃不飽,每天要到太一陽一過午才開始吃飯,於是就博通儒家經典的要領,慷慨有兼濟天下的抱負。
因此他經常朗誦自己作品中的兩句話:「讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。」
分類:未分類項