課外文言文
《多言何益》原文及翻譯
《墨子‧墨子後語》寓言故事
【原文】
子禽問曰:「多言有益乎?」
墨子曰:「蝦蟆蛙蠅,日夜恆鳴。
口乾舌擗,然而不聽。
今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。
多言何益?唯其言之時也。」
——選自《墨子‧墨子後語》
【譯文】
子禽向老師請教道:「多說話有好處嗎?」
墨子答道:「蛤螈青蛙,白天黑夜叫個不停,叫得口乾舌疲,可是沒有人去聽它的叫聲。
再看那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動,人們早早起身。
多說話有什麼好處呢?只有在切合時機的情況下說話才有用。」
啟示:
多說話不一定有好處,只有在適當的時候說話才是明智的。
【註釋】
1.選自《墨子‧墨子後語》。
2.子禽(qin):人名,墨子的學生。
3.益:好處。
4.蛙蠅:蛙。
黽、蛙的一種。
(可以理解為蛙和蠅)
5.恆:常常
6.觀:看,看到。
7.時夜而鳴:時,切合時機、按時。
恆,常常。
鳴,啼叫。
在黎明按時啼叫。
8.多言何益:多說話有什麼好處呢?
9.以時而鳴:按時鳴叫。
10.擗(pǐ):同「敝」,困、疲勞。
11.時夜而鳴,天下振動:天未亮時就引吭高歌而鳴,驚醒天下生靈,紛紛振作行動起來。
墨子(公元前468~376),名翟(di),魯一陽一人。
墨子是我國戰國時期著名的思想家、教育家、科學家、軍事家、社會活動家,墨家學派的創始人。
創立墨家學說,並有《墨子》一書傳世。
分類:未分類項