課外文言文
李益《夜上受降城聞笛》原文、譯文及賞析
夜上受降城聞笛
李益
回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜 徵人盡望鄉。
譯文
孫長一江一
回樂峰下,飛沙如雪;受降城外,冷月如霜。
不知從什麼地方傳來蘆管悠悠聲,這一夜 啊,出征的人,無不舉頭望月,低頭思鄉。
百字賞析文
孫長一江一
或狀大漠之邈廓,或展邊庭之荒寂;或抒戍卒之羈愁,或慨征夫之悲壯,皆可謂邊塞詩也。
溯其源,發軔者乃《詩》之《采薇》,六朝影隨,至唐而盛。
詩家踵立,若王維,若岑參,若高適,不可歷數。
詩仙李白,亦有邊塞豪語「曉戰隨金鼓,宵眠抱玉鞍」,雄於當世,至今傳唱。
鬼才李賀,也有《馬詩》一首,「何當金絡腦,快步踏清秋」,真乃壯懷迸猛湍,貽萬世之涵泳。
「昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏」。
往者,離也,情傷處,卻見「楊柳依依」,何也?此為以「樂景襯哀情」,詩之一法,無痕為最,不言「哀」而勝字字皆「哀」也。
來者,歸也,怎恰遇「雨雪霏霏」?非寫實也,乃以「哀景襯樂情」,無跡最上,劫後餘生,孰能開懷?悲中之樂,樂即長悲也。
李君虞為《夜上受降城聞笛》,較之《采薇》,乃情同法不同。
「沙似雪」、「月如霜」,淒冷蒼涼之景;忽聞蘆管幽咽之一聲 ,渺不知其所出,未聽時,悠悠然,待諦聽,弱如絲,寂滅之夜,鄉思頓起,何等淒愴悲涼!如此淒愴悲涼之情,襯之以如此淒冷蒼涼之景,此即「以哀景襯哀情」之法也。
李益冠於「大歷十才子」之首,實不虛也。
分類:未分類項